The Dead Crab
A rosy shield upon its back,
That not the hardest storm could crack,
From whose sharp edge projected out
Ban pin-point eyes staring about;
Beneath, the well-knit cote-armure
That gave to its weak belly power;
The clustered legs with plated joints
That ended in stiletto points;
The clas like mouths it held outside:-
I cannot think this creature died
By storm or fish or sea-fowl harmed
Walking the sea so heavily armed;
Or does it make for death to be
Oneself a living armoury?
The poem The Dead Crab by Andrew Young is a short and seemingly
simple piece of work. However, its length and subject matter do not diminish
the poem’s rich stylistic qualities.
In a general outline of the poem, it is a sonnet with an AABBCCDDEEFFGG
rhyme scheme. From the first reading the reader can already discern the textual
patterning of the poem. It is divided into two parts, which deviates from the
conventional sonnet of 3 stanzas with four lines each and an ending couplet.
The first part starts from line 1 to line 9, while the second part from line 10
to line 14. The first part is the persona’s physical description of the crab,
but the second is his reflection of the subject. The Dead Crab also
makes use of poetic license to make syntactic manipulation through the use of
inversion, parallelism and principle of end-focus, as discussed later on.
The first part leaves little room for literary interpretation as it is a
rather unambiguous description of the crab’s anatomy. However, stylistically,
the persona leaves much room for analysis through his interesting choice of
words and punctuation.
The first line alone is already foregrounded. The phrase rosy shield
is prominent because these words do not belong in the same lexical set. The
word rosy has feminine and gentle connotations, whereas shield
is normally associated with the image of a strong object that protects one from
danger. These two words matched together give quite a misleading idea of the
crab; one may say it lulls the reader into having a certain presupposition or
conjecture of how the poem would turn out as one reads on.
As one goes along, however, the innocuous image of the crab is dispelled
through the use of words and adjectives that are more in contrast. Lines 1 and
2, when combined, give the impression of the crab shell’s durability, which the
poet likens to a shield, a metal object that is almost indestructible by most
elements. The persona puts further emphasis on the strength and hardness of the
crab’s shell in Line 2 by saying that the shield of a crab shell is so tough
that not even the hardest storm can crack it. The hardest storm, one might
safely assume, would be able to destroy many things in its path, but here the
poet asserts that it would not even crack the shell.
The crab’s physical description takes on a more menacing image from Lines 3
to 8. Words like sharp edge projected out, black pin-point eyes,
cote-armure, power, plated joints and stiletto
points may come very well under the semantic field of a soldier’s uniform.
The reference to shield, cote armour, plated joints
and stiletto points makes it rather evident that the persona likens
the crab as being dressed for war like a soldier; indeed, he returns to that
idea in the second half of the poem in Line 12, referring to the crab as “heavily
armed.” The comparison reveals the extent of the creature’s power, danger and
connotes a sense of invincibility.
However, there is an unusual prominence in Line 5, where the cote-armure
is described as “well-knit.” Again, the occurrence of two lexically
incompatible words happens; a semantic violation. The former is associated with
soldiers and war, while the latter is associated with knitting and needlework.
The persona refers to the physical characteristics of a crab’s underbelly that
resembles a knitted item. Perhaps he is also referring to the image of a
well-threaded, chain-linked yarn, crafted so that unravelling it would be
almost impossible. Then, well-knit cote-armure would suggest that not
only is the crab shell of unusual strength, but also of intricate craftsmanship
by nature. The poet also employs an almost similar stylistic technique in Line
9, using a simile to liken the claws to mouths to note its physical
resemblance.
What is interesting to observe
is how the poet slickly cohere the words well-knit and stiletto.
There are two denotations of the word “stiletto”. One is a noun that refers to
a type of dagger with a blade that is thick in proportion to its width; this
coheres with the lexical set of a soldier. The other is a verb that refers to
action of a pointed instrument for making eyelet holes in needlework; this
coheres with the adjective well-knit. The word stiletto here
creatively functions as a lexical cohesion for two lexical sets used in the
crab’s description by the persona. While before well-knit was
foregrounded for being a semantic violation, stiletto now helps it to
achieve lexical cohesion.
The first part of the poem produces three instances of linguistic
exploitation. Line 2 has a syntactic manipulation through the inversion of the
word not. It should be written as That the hardest storm could not
crack. The poet’s inversion makes it clear that he uses linguistic
exploitation for the purpose of stress, as his manipulation does make the line
sound more emphatic. Line 6 shows another syntactic violation through the
inversion of the word power. Syntactically, the line should be written
as That gave power to its weak belly.
However, the inversion makes the word power the emphasis of that line,
employing the principle of end-focus. Line 9 is curiously missing two commas;
the conventional syntactic structure would be The claws, like mouths, it
held outside. Perhaps this is an exercise of poetic license?
In the second part of the poem, the tone changes. The use of I
indicates the change from a tone of detached to personal, as well as the
showing the poem’s segmentation from description to reflection. The poet uses
syntactic manipulation for rhyming and emphasis reasons, in line 11 where
grammatically it should be Harmed by storm or fish
or sea-fowl. Again, he applies the principle of end-focus to this line.
The inversion from front to the end of the line effectively shows the stress,
especially when coupled with a corresponding rhyme in the next line. There is
also a use of syntactic parallelism through the lexical repetition of the word or
in Lines 11 and 13.
The persona has an interesting
reflection in the poem’s second half. He affirms that the crab cannot have died
in the hands of nature. It was not killed by a bird or fish or a storm, because
of its powerful and deadly natural “armour.” The ending couplet is the most
ambiguous of the poem, particularly due to the lexical contrasts in Line 13 and
14, which are death and living respectively. One
interpretation of that is based on the irony of what protects you can also
kill you. The persona is wondering if for all the protection the crab’s
armour have provided, could it be that it is that very armour that killed it?
Even he does not really know the answer, as he ends the couplet with a question
mark.
The poem is highly cohesive in idea, form and sound. The cohesion in idea
slightly intersects with the prior observation on textual patterning, where the
overall presentational sequencing of the poem begins with the crab’s
description, then tying in with the persona’s reflection of the crab at the
end. The sequencing within the first part of the poem begins by describing the
crab’s back, before moving on to its eyes and going below to its belly and
limbs, where the legs are described first and the finally, the claws. Sequence
in the poem’s second part is also very orderly. The persona eliminates the
possible causes of the crab’s death methodically before ending with his own
conclusion. Suffice to say that cohesion in idea is done in a very sensible
order.
The form cohesion is found in rhyme. Despite the irregular segmentation of
the poem – the first part of the poem ends at Line 9, the only unpaired line
(in the first part of the poem) – the poet achieves unity in rhyme for Line 10
to cohere the two lines as well as making the shift from the persona’s
description to reflection less detached as these two lines are paired in rhyme.
The punctuation also helps in form cohesion. The separation of content is clear
through the use of commas (to join Lines 1 & 2 together), semicolons (to
cohere Lines 3 & 4; 5 & 6; 7 & 8; 10, 11 & 12; 13 & 14) and
the question mark at the ending couplet. In Line 9 the punctuation is different
from the others as it has a colon and a dash. This punctuation serves to make
the transition of the two parts of the poem smoother, as it indicates that
after the description of the crab, there is something else more important the
persona wants to say.
Cohesion is not only achieved in idea and form, but also sound. The end
syllables of each line are hard sounds phonetically (back & crack, out
& about, armure & power, joints & points, outside & died,
harmed & armed). The poet cleverly infuses cohesion not just between sound
alone, but also coheres the lexical idea of the hardness and power of the crab
by employing the phonetic equivalent through the choice of words with hard
phonetic sounds. There are many instances of the use of plosive consonants at
the end syllable of each line (back – crack, out – about, outside – died,
harmed – armed), as well as fricative consonants (joints – points). While Lines
5 & 6 has a comparatively weak phonetic sound in comparison (armure –
power), they instead become foregrounded in the midst of hard-sounding rhymes
and that only serves to enhance the meaning of those lines. There is also
another exception in the ending couplet (be & armoury) because they have a
vowel end each. This causes the couplet to be foregrounded in speech because
the poet intends to put emphasis on his reflection – after all, the whole raison
d’être of the poem lies in the ending couplet.
The Dead Crab looks deceptively simple; it would not take much to
understand the poem through literary analysis. However, one can only truly
appreciate the ingenuity of the poem through thorough stylistic analysis.
تعليق
What would you compare the crab to…..for example a turtle or
a bulldozer..??
2 comments:
شركة تنظيف منازل بالاحساء
افضل خدمات التنظيف بالاحساء مع شركة المثالية للتنظيف بالاحساء
One of my favorite poems
Post a Comment